Módulos de autoaprendizaje
Facilitar el acceso de los niños y las familias a guarderías y cuidadores infantiles
Introducción a los módulos de autoaprendizaje
A muchos profesionales de la educación les gustaría contar con apoyo profesional en los ámbitos del multilingüismo, la cooperación intercultural con los padres, la enseñanza de la lengua alemana y la superación de las diferencias interculturales entre niños y familias. La Universidad del Ruhr de Bochum y la Universidad de Paderborn han desarrollado cuatro módulos de autoaprendizaje sobre estos temas.
Enlace al vídeo de YouTube: "Introducción a los módulos de autoaprendizaje"
Trabajar con los padres en el contexto de la diferencia y la diversidad
En el siguiente módulo de autoaprendizaje, la experta Dra.' Berrin Özlem Otyakmaz.
Descripción general de los elementos básicos
Recomendaciones resumidas para la acción:
Las familias de origen refugiado son muy heterogéneas. Esta heterogeneidad puede observarse a varios niveles. En primer lugar, existen características de heterogeneidad sociocultural como la nacionalidad, la religión y la etnia. Además, hay características de heterogeneidad que resultan de la respectiva situación de migración, huida y residencia. También hay características de heterogeneidad individual que se derivan de la personalidad, la biografía, el estado civil y el nivel educativo de una persona. Es importante que la labor educativa tenga en cuenta estas dimensiones de la heterogeneidad para poder comprender mejor las pautas de pensamiento, percepción y acción de las familias.
Preguntas de reflexión
- ¿Qué conocimientos tengo sobre la situación vital, la biografía y la cultura de los padres/familias?
- ¿Hasta qué punto sé cómo está organizado el sistema educativo (de la primera infancia) en los países de origen de las familias? (Enlace a los perfiles en Kita.NRW)
- ¿Hasta qué punto se reflejan las situaciones vitales y las biografías de los padres/familias en mi programa educativo?
Enlace al vídeo de YouTube: "Heterogeneidad de las familias"
Recomendaciones resumidas para la acción:
El conocimiento de las referencias biográficas y del mundo vital de los padres/familias también es importante para comprender mejor los patrones de pensamiento, percepción y acción de las familias. En particular, las ideas de los padres/familias sobre la infancia y las prácticas educativas se caracterizan por las referencias biográficas (propia infancia, etc.) y del mundo vital (espacio vital, educación, etc.) de los padres/familias. Por lo tanto, los educadores deben ser conscientes de que los padres/familias pueden tener ideas subjetivas diferentes sobre la infancia y la educación. El conocimiento de las historias de vida y los mundos vitales de los padres/familias ayuda a comprender estas ideas subjetivas.
Preguntas para la reflexión
- ¿Hasta qué punto soy consciente de las diferentes ideas subjetivas sobre la infancia y la crianza entre los padres/familias y yo?
- ¿Hasta qué punto puedo comprender las diferentes ideas subjetivas sobre la crianza basándome en las historias de vida y el mundo vital de los padres/familias?
- ¿Hasta qué punto estas ideas subjetivas sobre la crianza influyen en mis acciones pedagógicas?
Resumen de las recomendaciones para la acción:
Los padres/familias pueden mostrar prácticas, ideas y comportamientos parentales contrarios a sus propias creencias y valores. Estos comportamientos pueden ser percibidos como inapropiados o irritantes por el personal educativo (profesional), lo que a su vez puede dar lugar a malentendidos y desacuerdos entre los padres/familias y el personal educativo (profesional). Por lo tanto, es importante que el personal educativo (profesional) intente primero comprenderse mejor a sí mismo en la situación reflexionando sobre lo que sintió en la situación y cuáles de sus propios valores, creencias y principios se vieron afectados. A continuación, es importante buscar el diálogo con los padres/familias y explorar el sistema de referencia biográfico y del mundo vital de los padres/familias. A continuación, se forman hipótesis para explicar y comprender el comportamiento de los padres/familias. A continuación, se utilizan estos conocimientos para negociar normas comunes y soluciones provisionales que garanticen una colaboración satisfactoria y armoniosa.
Preguntas para la reflexión
- ¿Cómo es mi sistema de referencia dentro de mi trabajo pedagógico y en qué medida difiere del sistema de referencia de los demás?
- ¿Hasta qué punto consultamos en equipo para identificar y, si es necesario, explicar determinados comportamientos parentales
Enlace a vídeo de YouTube: "Afrontar un comportamiento parental percibido como irritante"
Recomendaciones resumidas para la acción:
Las percepciones propias e institucionales de los padres/familias sobre la crianza, la educación y la paternidad pueden diferir considerablemente. Esto puede llevar a que el personal pedagógico (especializado) perciba el comportamiento de los padres como deficiente y, por tanto, adopte una actitud orientada al déficit. En consecuencia, es muy importante que el personal pedagógico (especializado) reflexione sobre sus propias percepciones y las institucionales de los padres para aclarar por sí mismo qué expectativas se depositan en los padres/familias y en qué contexto se evalúa el comportamiento de los padres. Esto permite al personal educativo (especializado) comprender mejor el comportamiento de los padres y desarrollar una actitud apreciativa y consciente de los prejuicios.
Preguntas para la reflexión
- ¿Cómo son mi propia imagen de los padres y la imagen subjetiva de los padres/familias? ¿En qué medida difieren?
- ¿Hasta qué punto valoro la actuación de los padres/familias y reconozco sus actitudes parentales?
- ¿Qué influencia tiene esto en mi práctica pedagógica?
Enlace al vídeo de YouTube: "Reflexionar sobre la imagen parental propia e institucional"
Recomendaciones resumidas para la acción:
Además de tener en cuenta las referencias biográficas y vitales de las familias y de reflexionar sobre su propia imagen de los padres, es importante que el personal pedagógico (especializado) cree una colaboración apreciativa y participativa con los padres/familias y un ambiente de trabajo. Todas las convicciones, valores e ideas del personal pedagógico (especializado), de los niños y de los padres/familias deben ser escuchadas a la hora de tomar decisiones pedagógicas y administrativas. También es importante crear una pedagogía de la diversidad en la que se tengan en cuenta y se reconozcan todas las dimensiones de la heterogeneidad.
Preguntas para la reflexión
- ¿Qué oportunidades tienen los padres/familias, los niños y el personal pedagógico (especializado) de participar democráticamente en mi oferta pedagógica?
- ¿En qué medida tengo en cuenta las diferentes dimensiones de la heterogeneidad en mi programa educativo y hasta qué punto respondo a ellas?
Resumen del módulo de autoaprendizaje "Trabajar con los padres en el contexto de la diferencia y la diversidad"
La alfabetización teniendo en cuenta el multilingüismo y la diversidad
Este módulo de aprendizaje introduce, entre otras cosas, la importancia de la alfabetización y el apoyo a la educación lingüística basándose en el principio de la lectura de libros ilustrados basada en el diálogo. Se tienen en cuenta el multilingüismo y la diversidad de rasgos de la personalidad.
Enlace al vídeo de YouTube: "La alfabetización teniendo en cuenta el multilingüismo y la diversidad"
Descripción general de los elementos constitutivos
Recomendaciones resumidas para la acción:
La alfabetización es un término colectivo que engloba las experiencias relacionadas con la lectura, la narración y la cultura escrita y se considera una habilidad precursora esencial para la lectura y la escritura posteriores. Incluye la familiaridad con los libros y el lenguaje escrito, el placer de la lectura, pero también el uso competente de otros medios de comunicación, especialmente Internet. El desarrollo de la alfabetización depende de las experiencias que los niños tengan en estos ámbitos en casa y en los programas educativos. En consecuencia, la alfabetización está anclada en casi todos los planes educativos. Este desarrollo puede apoyarse sobre todo en los libros ilustrados, la lectura en voz alta/relato de cuentos, la narración libre de historias, la integración natural y selectiva del lenguaje escrito en las actividades educativas cotidianas y similares.
Preguntas para la reflexión
- ¿En qué ámbitos incorpora elementos del lenguaje escrito, como símbolos, letras o elementos de palabras o textos para apoyar el lenguaje oral, en su programa educativo?
- ¿Qué oportunidades tienen los niños dentro del programa educativo para mirar (imágenes de) libros solos y con usted?
- ¿Hasta qué punto incorpora juegos con los dedos, juegos en círculo o juegos de rimas en su programa educativo diario?
Recomendaciones resumidas para la acción:
El contenido del aprendizaje escolar requiere principalmente la capacidad de comprender hechos complejos, textos y conceptos abstractos o de reconocer relaciones causales. La habilidad esencial requerida para ello es la forma descontextualizada del lenguaje. Una forma de lenguaje que predomina en el lenguaje escrito. El lenguaje escrito se diferencia sobre todo del lenguaje oral cotidiano por su argumentación lineal, la ausencia de repeticiones o saltos mentales, el uso preciso de las palabras o la omisión de palabras de relleno. La narración, en particular, favorece la capacidad de utilizar un lenguaje descontextualizado. Con preguntas específicas
Preguntas de reflexión
- ¿Qué oportunidades tienen los niños en su programa educativo para hablar de temas cotidianos o específicos, para informar sobre ellos o para compartirlos con usted?
- ¿Qué métodos de estimulación y apoyo narrativos utiliza para ayudar a los niños a construir una narrativa?
- ¿Con qué frecuencia lee a los niños y qué géneros diferentes utiliza?
Enlace al vídeo de YouTube: "Diferencias entre el lenguaje hablado y el escrito"
Resumen de las recomendaciones:
Entablar un diálogo con los niños favorece el proceso natural de aprendizaje del lenguaje y, según los hallazgos científicos actuales, es una de las formas más eficaces de educación lingüística. La lectura de libros ilustrados basada en el diálogo es una técnica que apoya precisamente este proceso de diálogo entre el adulto y los niños, en el que el niño se convierte en narrador, aporta sus propios pensamientos y experiencias y establece sus propias prioridades en la historia. La creación conjunta (co-construcción) de una historia en un libro ilustrado es también un prerrequisito óptimo para el aprendizaje de nuevas palabras (léxico), pero también de formulaciones complejas (morfología, sintaxis).
Preguntas para la reflexión
- ¿Hasta qué punto permite que los niños aporten sus propios pensamientos y experiencias cuando leen juntos un libro ilustrado?
- ¿Qué preguntas hace a los niños para apoyar su narración? ¿Tiende a utilizar preguntas cerradas (preguntas de sí/no)? ¿Qué tipo de preguntas abiertas utiliza (por qué, por qué, para qué, cuándo, etc.)?
- ¿Hasta qué punto tiene en cuenta los intereses y el mundo de los niños cuando miran juntos libros ilustrados?
Enlace a vídeo de YouTube: "Leer libros ilustrados dialogando"
Recomendaciones resumidas para la acción:
Los niños experimentan amplias experiencias de alfabetización en diversos entornos. Dado que las experiencias de alfabetización también repercuten en el desarrollo de la identidad, las respectivas lenguas familiares y los distintos entornos en los que viven los niños revisten especial importancia. Los niños multilingües, en particular, construyen su identidad personal, social y cultural en sus diferentes lenguas.
La selección de libros ilustrados y otros materiales es, por tanto, especialmente importante. La selección debe tener en cuenta qué influencia tiene en las normas y valores sociales. Debe comprobarse si hay expresiones estereotipadas o discriminatorias que no sean claramente reconocibles como tales para los niños, pero que puedan reforzar indirectamente los prejuicios, la exclusión racista y la desvalorización. Seleccionando activamente los libros y el material, la diversidad puede experimentarse como normalidad, puede practicarse su tratamiento, pueden abordarse activamente las preguntas y tratarse los conflictos.
Preguntas para la reflexión
- ¿En qué se fija a la hora de seleccionar libros ilustrados?
- ¿Qué diferentes rasgos de personalidad puede observar en los niños de su programa educativo?
- ¿Hasta qué punto los materiales y libros ilustrados de su programa reflejan una amplia gama de características y diferentes entornos? "Experiencias de alfabetización que tengan en cuenta la diversidad de los niños"
Recomendaciones resumidas para la acción:
Los niños experimentan amplias experiencias de alfabetización en diversos entornos. Dado que las experiencias de alfabetización también repercuten en el desarrollo de la identidad, las respectivas lenguas familiares y los diferentes entornos en los que viven los niños revisten especial importancia. Los niños multilingües, en particular, construyen su identidad personal, social y cultural en sus diferentes lenguas.
La selección de libros ilustrados y otros materiales es, por tanto, especialmente importante. La selección debe tener en cuenta qué influencia tiene en las normas y valores sociales. Debe comprobarse si hay expresiones estereotipadas o discriminatorias que no sean claramente reconocibles como tales para los niños, pero que puedan reforzar indirectamente los prejuicios, la exclusión racista y la desvalorización. Seleccionando activamente los libros y materiales, la diversidad puede experimentarse como normalidad, puede practicarse su tratamiento, pueden abordarse activamente las preguntas y los conflictos.
Preguntas para la reflexión
- ¿Hasta qué punto apoya a las familias en la configuración de su entorno familiar de aprendizaje?
- ¿Qué oportunidades ofrece en su programa educativo para familiarizar a las familias con los métodos de fomento de la alfabetización?
- ¿Involucra a las familias en su programa educativo para llevar a cabo actividades conjuntas de fomento de la alfabetización?
Enlace a vídeo de YouTube: "Entorno familiar de aprendizaje"
Resumen del módulo de autoaprendizaje "Leer libros ilustrados en diálogo, teniendo en cuenta el multilingüismo y la diversidad"
Multilingüismo en la guardería o en un programa educativo
Un enfoque profesional del multilingüismo en la guardería o en un programa educativo significa que los programas se diseñan teniendo en cuenta la diversidad lingüística. Con la experta profesora Dra' Panagiotopoulou, se debaten y reflexionan diversos temas en este módulo de aprendizaje.
Enlace al vídeo de YouTube: "Multilingüismo en la guardería o en un programa educativo"
Descripción general de los módulos
Recomendaciones resumidas para la acción:
Los niños multilingües disponen de un complejo repertorio lingüístico que utilizan con flexibilidad para comunicarse de forma eficaz y pragmática. Al hacerlo, también intentan adaptarse a las capacidades lingüísticas de la otra persona. Es importante reflexionar sobre sus propias ideas acerca del multilingüismo y valorar el multilingüismo del niño como una competencia y un recurso.
Preguntas para la reflexión:
- ¿Cuál es su imagen de un niño multilingüe?
- ¿Hasta qué punto considera que las características del multilingüismo mostradas en el módulo son una normalidad en su centro o programa educativo?
Enlace al vídeo de YouTube: "¿Qué caracteriza a un niño multilingüe?"
Recomendaciones resumidas para la acción:
Para los niños multilingües, es normal utilizar palabras de otras lenguas en los enunciados lingüísticos. Este fenómeno, que muchos miembros del personal educativo (especializado) aún conocen como cambio de código, se describe con el concepto de translenguaje. Por lo tanto, no se debe amonestar a los niños en la guardería o en la práctica educativa para que hablen sólo en una lengua.
Preguntas para reflexionar:
- ¿Hasta qué punto le parece normal que los niños utilicen su repertorio lingüístico de forma flexible?
- ¿Hasta qué punto se da cabida en su trabajo a la lengua familiar no alemana de los niños?
Enlace al vídeo de YouTube: "Incertidumbres en el tratamiento del multilingüismo"
Recomendaciones resumidas para la acción:
El personal pedagógico (especializado) a menudo se siente inseguro sobre cómo organizar una rutina educativa multilingüe. Sin embargo, las situaciones de comunicación auténticas son muy importantes para los niños. Éstas pueden crearse si los educadores (especialistas) comentan los juegos y las actividades y, al mismo tiempo, incorporan las lenguas de los niños.
Pregunta para la reflexión:
- ¿Hasta qué punto comenta las actividades conjuntas en su labor educativa para que puedan surgir situaciones de comunicación auténticas?
Recomendaciones resumidas para la acción:
El personal pedagógico (especializado) a menudo se siente inseguro sobre cómo debe incorporar el multilingüismo de los niños sin sus propios conocimientos lingüísticos a la práctica pedagógica cotidiana. Sin embargo, los conocimientos lingüísticos de cada una de las lenguas no son necesarios para incorporar el plurilingüismo de los niños de forma apreciativa. El personal educativo (especializado) debe animar a los niños a introducir elementos como palabras o canciones en sus propias lenguas para que se den cuenta de que su propio multilingüismo se valora en las actividades educativas cotidianas.
Pregunta para reflexionar:
- ¿En qué medida se tiene en cuenta el multilingüismo de los niños en su centro o programa educativo durante las actividades (por ejemplo, los juegos)?
Enlace al vídeo de YouTube: "Incorporar el multilingüismo a la vida pedagógica cotidiana"
Recomendaciones resumidas para la acción:
El multilingüismo es un fenómeno que no sólo afecta a las familias inmigrantes. Si pensamos en las diferentes regiones de Alemania, veremos que también aquí existen diferentes regiolectos. Es importante reconocer que las lenguas conforman las relaciones familiares y que, por tanto, el personal educativo (especializado) debería valorar las diferentes lenguas familiares.
Preguntas para la reflexión:
- ¿Qué lenguas habla usted? Piense también en los idiomas que utiliza en vacaciones o en restaurantes, por ejemplo.
- Con cuántos idiomas se enfrenta en su vida cotidiana (publicidad, restaurantes, internet, amigos, libros, aparatos técnicos, etc.)
Enlace a vídeo de YouTube: "El multilingüismo en la familia"
Recomendaciones resumidas para la acción:
Aunque el personal educativo (especializado) sólo quiera lo mejor para los niños y esté muy comprometido con ellos, puede ocurrir que (involuntariamente) caiga en un lenguaje negativo. Por ello, es importante reflexionar sobre la forma de hablar del multilingüismo. Debe evitarse el lenguaje que devalúe el multilingüismo de los niños. Merece la pena reflexionar sobre el concepto de translenguaje. Por otra parte, el personal pedagógico (especializado) multilingüe debería servir de buen modelo lingüístico incorporando también su propio multilingüismo a la labor pedagógica cotidiana.
Pregunta para la reflexión:
- ¿Hasta qué punto la reflexión sobre su actitud ante el multilingüismo forma parte de su labor pedagógica?
Enlace al vídeo de YouTube: "Reflexión sobre su propia actitud y la lengua"
Para quienes deseen profundizar en el concepto teórico y pedagógico del translenguaje, se ofrece un módulo adicional con tres vídeos en los que el concepto es explicado por la profesora Dr' Panagiotopoulou explica el concepto.
Módulo G1: El translenguaje como constructo teórico
Módulo G2: El translenguaje: Implicaciones en la práctica
Módulo G3: Ejemplos para comprender el translenguaje
Módulo G3: Ejemplos para comprender el translenguaje
Resumen del módulo de autoaprendizaje "Multilingüismo en la guardería o en un programa educativo"
Educación y crianza conscientes de los prejuicios
En un debate de expertos con Caroline Ali-Tani y el Prof. Dr. Timm Albers, se debatirán consideraciones teóricas y prácticas en relación con el tratamiento de la diversidad en entornos educativos y se darán impulsos para la aplicación de una educación y crianza conscientes de los prejuicios.
La Fachstelle Kinderwelten ha adaptado el enfoque de la educación y crianza conscientes de los prejuicios a las condiciones de Alemania y lo está desarrollando sistemáticamente. El enfoque se entiende como una contribución a la igualdad educativa: todo niño tiene derecho a la educación y todo niño tiene derecho a la protección contra la discriminación. El enfoque persigue el objetivo de la inclusión, combinando el respeto a la diversidad con la no aceptación de la exclusión y la discriminación. Sus principios orientan la práctica educativa inclusiva. Más información en: https://situationsansatz.de/fachstelle-kinderwelten
Enlace al vídeo de YouTube: "Educación y crianza conscientes de los prejuicios"
Descripción general de los elementos constitutivos
Recomendaciones resumidas para la acción:
En el trabajo con niños pequeños, la diversidad suele darse por sentada y se considera menos un reto pedagógico que en el sector escolar, por ejemplo a la hora de evaluar el rendimiento. Sin embargo, la diversidad no se percibe ni se valora de forma neutral e igualitaria en la sociedad y, por tanto, tampoco en la práctica de la educación infantil, lo que significa que muchos niños y familias se enfrentan a diario a barreras a la participación y a la marginación. La discriminación contra las familias o los niños no se produce de forma arbitraria, sino que se basa en determinadas características de la diversidad, como el idioma. En la práctica, esto significa analizar no sólo las interacciones, sino también el equipamiento de la instalación, el material de juego, etc. con respecto a la representación unilateral de la diversidad, con el objetivo de crear una cultura de acogida participativa en la que todas las familias y los niños puedan encontrarse.
Este módulo utiliza el ejemplo del idioma para mostrar cómo se pueden aumentar las oportunidades de participación de los niños y las familias y qué consecuencias prácticas tiene esto para la aplicación de la inclusión.
Preguntas para reflexionar
- ¿Cómo puedo acoger a todas las familias y niños?
- ¿Qué valor le doy a la participación de las familias?
- ¿Qué significa la inclusión para la práctica educativa?
Enlace al vídeo de YouTube: "Fundamentos teóricos de la inclusión y la diversidad"
Recomendaciones de actuación resumidas:
A partir de un ejemplo práctico, se debate y reflexiona sobre la colocación de banderas en los centros educativos. Las banderas y, por tanto, la variedad de nacionalidades pretenden a menudo simbolizar y reflejar la diversidad en las instalaciones y los servicios. Sin embargo, el origen es sólo una parte de la identidad de una familia y la nacionalidad tiene un significado individual para cada familia. Este vídeo presenta una visión más diferenciada de la diversidad, que se centra en los valores individuales de las familias y se describe utilizando el concepto de culturas familiares. También es importante partir de los aspectos comunes y buscar después las diferencias individuales sobre esta base, con el objetivo de romper las perspectivas binarias y los grupos colectivos estereotipados y visualizar la amplia diversidad de todos los niños y las familias. Se utilizan ejemplos prácticos para mostrar cómo pueden evitarse las generalizaciones y las visiones unilaterales de los niños y sus familias.
Preguntas para la reflexión
- ¿Cómo puedo garantizar que la diversidad de las familias se refleje en mis servicios?
- ¿Qué significa para mí mi origen (nacionalidad) en relación con mi identidad?
- ¿Cómo puedo buscar y concienciar sobre las similitudes en el grupo de niños?
- ¿Qué oportunidades ofrece la tematización de las similitudes en lugar de las diferencias?
Enlace al vídeo de YouTube: "Abordar la diversidad en los entornos educativos"
Recomendaciones resumidas para la acción:
La actitud del personal educativo (especializado) desempeña un papel importante en el tratamiento de la diversidad. El ejemplo de la característica de diversidad "género" ilustra los estereotipos en el trato con niñas y niños. Aunque la edad y el género son categorías de diversidad que están constantemente presentes en todos los entornos educativos, rara vez se reconocen conscientemente, como el origen étnico-cultural, el estatus socioeconómico o las capacidades mentales/físicas. En la práctica educativa, es aún más importante ser consciente de sus propias ideas de normalidad y de las suposiciones estereotipadas y reflexionar regularmente sobre su actitud al respecto.
Este vídeo utiliza un estudio para analizar cómo su propia actitud y las expectativas previas sobre los niños pueden llevar a que éstos se encuentren en desventaja en los entornos educativos cotidianos.
Preguntas para reflexionar
- ¡Considere su propia idea de "normalidad"! ¿Qué características o comportamientos de la diversidad le irritan y por qué?
- ¿Cómo influyen las características de la diversidad en sus pensamientos y acciones?
- ¿Qué expectativas provocan en usted, por ejemplo, ciertas características externas?
- ¡Considere cómo y de qué forma se transmiten a los niños los mensajes sobre la diversidad! Piense, por ejemplo, en los libros infantiles. ¿Qué representaciones unilaterales y estereotipadas aparecen una y otra vez y qué consecuencias podrían tener en la autoimagen de los niños?
Recomendaciones resumidas para la acción:
En la práctica de la educación y la crianza conscientes de los prejuicios, el objetivo es permitir a los niños experimentar la diversidad y abordarla conscientemente, ya que el mero contacto con personas diferentes no basta necesariamente para refutar los prejuicios. Los niños deben aprender a sentirse cómodos en presencia de personas que difieren de ellos en su comportamiento o apariencia y a desarrollar empatía hacia ellas. Los niños descubren similitudes, a partir de las cuales también se pueden discutir las diferencias. Esto se hace de una forma lúdica que se integra en la vida cotidiana. Las barreras lingüísticas de las familias pueden minimizarse con la ayuda de tarjetas y libros ilustrados. Existen herramientas de probada eficacia, como el Índice para la inclusión, para el desarrollo ulterior y conceptual de instalaciones y servicios.
Preguntas para la reflexión
- ¿En qué medida influye la diversidad de los niños y las familias en el desarrollo ulterior de mis servicios educativos?
- ¿Qué opciones utilizo para facilitar el contacto con los niños y las familias?
- ¿Hasta qué punto se refleja la diversidad de los niños en el material cotidiano?
Resumen del módulo de autoaprendizaje "Educación y crianza conscientes de los prejuicios"
El folleto para padres ofrece información en 12 idiomas
El folleto para padres "¡Bienvenidos a la guardería!" invita a los padres inmigrantes a inscribir a sus hijos en la guardería y beneficiarse así de las oportunidades educativas de Renania del Norte-Westfalia a una edad temprana.
El folleto para padres "¡Bienvenidos a la guardería!
La información incluye breves descripciones
- sobre el trabajo de las guarderías, el proceso de inscripción en la guardería,sobre los servicios que ofrece la guardería,
- el papel de los padres y
- la referencia al KiTa-Finder .
El folleto está disponible para su descarga como folleto completo y también en los idiomas individuales alemán, árabe, dari, farsi, inglés, pastún, ruso, sorani, albanés, tigrin y urdu.