Maîtriser l'intégration

Die Integration meistern in NRW

Maîtriser l'intégration

Le gouvernement du Land soutient non seulement les offres de garde supplémentaires pour les enfants issus de familles ayant connu l'exil, mais aussi des offres professionnelles de soutien au personnel des crèches. Dans ce cadre, les cinq associations centrales de l'aide sociale libre ont reçu des fonds supplémentaires pour des conseils spécialisés.

La brochure destinée aux parents informe en treize langues

La brochure destinée aux parents "Willkommen in der Kita !" invite les parents immigrés à inscrire leurs enfants dans une crèche et à profiter ainsi très tôt des offres éducatives de la Rhénanie du Nord-Westphalie.

Les informations comprennent de courtes descriptions

.
  • sur le travail des établissements de garde d'enfants,
  • la procédure d'inscription dans l'établissement d'accueil de jour,
  • sur les services offerts par la crèche,
  • sur le rôle des parents et
  • la référence au KiTa-Finder.

La brochure peut être téléchargée sous forme de brochure complète ainsi que dans les langues individuelles suivantes : allemand, arabe, dari, farsi, anglais, pachto, russe, sorani, albanais, tigrinien, ourdou et ukrainien.

LES FEMMES AYANT UNE EXPÉRIENCE PERSONNELLE DE L'INTÉGRATION APPORTENT LEUR SOUTIEN

Depuis 2016, le ministère de l'Enfance, de la Jeunesse, de la Famille, de l'Égalité, de la Fuite et de l'Intégration du Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie soutient, en collaboration avec la fondation Auridis gGmbH, le projet pilote "Accompagnatrices d'intégration dans les garderies", mis en œuvre par l'association AWO Ostwestfalen-Lippe e.V.. Depuis 2019, l'objectif est d'étendre ce projet à l'ensemble du pays.

L'objectif est d'intégrer les enfants et les familles ayant une expérience de fuite ou de migration dans les garderies. Les accompagnateurs d'intégration soutiennent les enfants et leurs parents et jouent le rôle de "médiateurs".

Les professionnels de l'éducation dans les établissements de garde d'enfants sont soutenus et déchargés par l'intervention des accompagnatrices d'intégration.
Les femmes ayant une expérience personnelle d'intégration suite à une fuite ou une migration sont qualifiées en tant qu'accompagnatrices d'intégration et obtiennent un accès à bas seuil au marché du travail.

Depuis le 1er octobre 2019, la qualification en tant que mesure d'activation et d'insertion professionnelle est possible dans toute la Rhénanie-du-Nord-Westphalie, si elle est réalisée par un organisme certifié. La mesure de qualification peut être subventionnée par les centres pour l'emploi et les agences pour l'emploi. Les municipalités intéressées sont soutenues et accompagnées par le service de transfert de l'AWO/OWL.

Informations filmées sur les soins de santé Sept courts métrages sur la santé et les soins médicaux

À qui s'adresser si vous êtes malade ? Qui vous aide en cas de grossesse et d'accouchement ? Et que pouvez-vous faire pour rester en bonne santé ? La Croix-Rouge allemande (DRK) vous informe à l'aide de sept courts métrages sur des questions importantes concernant la santé et les soins médicaux en Allemagne.

Les films visent à faciliter l'accès des personnes immigrées aux informations sur notre système de santé, les soins médicaux et les offres de prévention. Les informations en langue étrangère contribuent de manière importante à l'égalité des soins pour les personnes immigrées.

Les films d'information peuvent être visionnés et également téléchargés gratuitement sur le site Internet multilingue www.drk-gesundheitsfilme.de. Ils sont disponibles en Allemand, Anglais, Arabe et Sorani (Kurde) et informent sur les thèmes suivants:

  • Système de santé
  • Grossesse et accouchement
  • Protection contre les infections
  • Santé mentale
  • Santé des enfants
  • Des dents saines
  • Prévention du cancer

Fiches descriptives sur les langues et les systèmes éducatifs de quelques pays d'origine Connaissances de base pour les professionnels

Les familles issues de l'immigration parlent différentes langues et ont des parcours éducatifs différents, issus de systèmes éducatifs différents. Les présentes fiches ont pour but de fournir aux professionnels de l'éducation des informations initiales sur les pays d'origine possibles et les langues familiales, afin de pouvoir aider les familles de manière ciblée à s'intégrer dans le système éducatif allemand.

FAQ - Orientations pour les professionnels de l'éducation

Questions et réponses sur les enfants ayant vécu l'exil

Le guide fournit des réponses aux questions fréquemment posées par les professionnels de l'éducation qui ont des questions sur les enfants ayant vécu l'exil dans leurs institutions. Le guide donne des recommandations sur la façon de gérer les comportements des enfants, sur la communication avec les parents et sur l'hygiène mentale pour les professionnels de l'éducation.

Autres sources d'information pour les professionnels Liens, adresses de contact et littérature complémentaire

L'accueil d'enfants issus de familles réfugiées représente un défi supplémentaire pour les directeurs et le personnel éducatif des crèches. Pour vous aider dans votre travail avec les enfants réfugiés, nous avons rassemblé ci-dessous des informations générales et spécialisées, ainsi que des liens et des publications utiles, que nous complétons régulièrement.

  • Le nouveau site Internet du Land sur l'aide aux réfugiés regroupe des informations dans toute la Rhénanie du Nord-Westphalie. Les communiqués de presse, les informations sur la situation des réfugiés ainsi que les mesures prises par le gouvernement du Land sont mis à jour en permanence. Vous trouverez un aperçu des bons exemples d'aide aux réfugiés sur la page Nous aidons les réfugiés!
  • Sous www.ich-helfe.nrw, le Land a créé un portail en ligne afin d'organiser la mise en commun des offres et des besoins d'aide à l'échelle du Land. Vous y trouverez des organisations, des institutions et des initiatives dans votre région qui s'engagent dans l'aide aux réfugiés.
  • Le serveur allemand de l'éducation met à disposition sur sa page d'accueil un grand nombre de publications et de matériels sur le thème des enfants réfugiés dans les garderies.
  • Le centre fédéral pour l'éducation politique a mis à disposition sur ses pages www.bpb.de des dossiers, des bulletins d'information et d'autres publications sur le sujet.
  • Avec "Willkommen bei Freunden", la Fondation allemande pour les enfants et les jeunes a lancé, en collaboration avec le ministère fédéral de la Famille, des Personnes âgées, des Femmes et de la Jeunesse, une initiative nationale qui, grâce à des bureaux de service régionaux - dont un à Cologne - aide les villes et les districts à accueillir les jeunes réfugiés dans les crèches et les écoles. Le portail www.willkommen-bei-freunden.de fournit de plus amples informations.
  • La caisse d'assurance accident de Rhénanie du Nord-Westphalie a publié une brochure sur le thème "Enfants et jeunes réfugiés dans les écoles, les jardins d'enfants et les centres de loisirs", qui peut être commandée gratuitement hier par les établissements de garde d'enfants.
  • Le portail KiTa-aktuell.de propose le Themenspezial Flüchtlinge in der Kita - Tipps zur erfolgreich Integration von Flüchtlingskinder in der Kita avec des articles spécialisés et des aides pratiques complétés en permanence.
  • L'association diocésaine Caritasverband für das Erzbistum Köln e.V. propose une aide à l'orientation sous forme de PDF et de E-Book. Le guide d'orientation sur l'accueil des enfants réfugiés et de leurs familles dans les crèches et centres familiaux catholiques de l'archevêché de Cologne aide à s'assurer des ressources déjà existantes, à réfléchir à la pratique et à aborder les prochaines étapes de manière ciblée. En outre, il fournit des indications sur les outils de travail, la littérature spécialisée et le matériel pratique, qui ont été mis à jour et complétés dans la présente deuxième édition.
  • Sur le site web du centre familial de la Rhénanie du Nord-Westphalie, vous trouverez une compilation de nombreuses offres de formation continue de différents prestataires.

Les centres d'intégration communaux sont des institutions de communes et de districts financées par le Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie. Ils visent à améliorer l'intégration sur le terrain et au niveau du Land. Il existe actuellement 47 sites en Rhénanie-du-Nord-Westphalie. Vous trouverez des informations détaillées sur le site web des Centres communaux d'intégration.

  • Les réfugiés mineurs non accompagnés ont besoin d'une protection particulière. Le handreichung du Land sur le traitement des réfugiés mineurs en Rhénanie du Nord-Westphalie doit tenir compte de cette vulnérabilité particulière de manière appropriée.
  • Sur ce lien, le HCR donne des informations générales sur les "Enfants réfugiés - Directives relatives à leur protection et à leur prise en charge".
  • Avec En premier lieu les enfants - les enfants réfugiés en Allemagne (PDF), l'UNICEF a publié une étude qui montre les méthodes actuelles de traitement des mineurs réfugiés en Allemagne.
  • Sur www.kinderschutz-in-nrw.de, vous trouverez des informations (notamment une liste de contrôle) du représentant indépendant pour les questions d'abus sexuels sur les enfants, qui s'engage contre les violences sexuelles dans les centres d'accueil pour réfugiés.
  • Le bulletin de l'Institut allemand de la jeunesse "DJI Impulse" a consacré son numéro 01/2014 au thème "(Sur)vivre - Les problèmes des jeunes réfugiés en Allemagne". Vous trouverez un PDF à télécharger ici.
  • Vous pouvez consulter les articles spécialisés suivants sur les enfants réfugiés dans les structures d'accueil de jour pour enfants sur les pages du nifbe Niedersächsisches Institut für frühkindliche Bildung und Entwicklung :
  • La Weiterbildungsinitiative Frühpädagogische Fachkräfte (Wiff) offre une expertise scientifiquement fondée sur le multilinguisme et la diversité culturelle pour les professionnels des garderies, qui peut être téléchargée gratuitement.
  • Le Centre de gestion des traumatismes et des conflits a publié la brochure "Enfants et adolescents réfugiés - Dans les écoles, les jardins d'enfants et les centres de loisirs". Cette brochure de 38 pages, axée sur la pratique, aide les professionnels dans leur travail. Vous trouverez des informations détaillées et un formulaire de commande sur www.ztk-koeln.de.

Médiateurs linguistiques et interprètes

Sprint NRW soutient les institutions publiques et privées des secteurs de la santé, de l'éducation et du social dans leur travail avec les personnes allophones. Pour tout savoir sur la médiation linguistique et l'intégration ainsi que sur l'offre de services, consultez www.sprachundintegrationsmittler.org.

Le pool de médiateurs linguistiques de Rhénanie-du-Nord-Westphalie est un point de contact pour les secteurs de la santé, de l'éducation et des services sociaux pour le placement de médiateurs linguistiques et d'intégration en Rhénanie-du-Nord-Westphalie. Des informations sur les offres sont disponibles ici.

Mise à jour : 19.08.2020